sábado, 20 de diciembre de 2008

JE T'AIME

...
Je t’aime o como se diga querer
con la voz entrecortada,
que es como yo te quiero.
Así como el incesante cambio
siempre humilde de los girasoles,
contorsionando todo el cuerpo
-y lo que de mi alma queda-
a tu luz,
sin estragos
ni palabras,
para hundir finalmente la cabeza
en la noche oscura del Tiempo
con un nudo entre las lágrimas
y la sonrisa desnuda.


23 comentarios:

DOCTOR VITAMORTE dijo...

C'est magnifique.
Vuelves con una impresionante fuerza. ¿Cómo va el libro?
Rocío, el vídeo también emocionante.
Creo que Lara también cantó su Je t'aime con la voz entrecortada.

Anónimo dijo...

Oui, je t'aime,simplement cela.

M@riel dijo...

C'est très très beau! Me encanta, Rocíos. Es un poema maravilloso.

hm dijo...

Ya pensaba yo que ahora que eras una autora con libro nos ibas a dejar huérfanos de tu poemas en el blog ;).

Soportándome dijo...

Me ha emocionado el concierto. El poema bellísimo. Besos!

Anónimo dijo...

Espectacular, que suerte k t quieran,...Salud Por Amor. (Il Vivo).

Máximo Ballester dijo...

Hermoso el poema y qué canción más sentida. Maravillas.
No la conocía. Gracias.
Un beso y felicidades.

Nikos-Emmanuel dijo...

Qué bien has combinado poema y canción. Tras leer y escuchar, siento un nudo (¿de lágrimas?) en la garganta.
¡Lo conseguiste!
Felicidades...

y Feliz Navidad

Lúzbel Guerrero dijo...

¿"... Con la voz entrecortada, ..." dijo?
Me lo apunto oiga, no vea lo que ligo cuando la cito; eso sí, cambio los géneros, que uno tiene un historial que defender

Lúzbel Guerrero dijo...

Y ¡PLÍÑ! de diez navideño + besos aprovechados por la ocasión

hm dijo...

¡¡¡ Vecy, Feliz Navidad !!! Que pena que este año no hayamos tenido la ocasión de pasarlas juntos, a ver si el año que viene ya toca.

ybris dijo...

Siempre quisimos querer -y ser queridos- así:
Voz entrecortada, cuerpo amado frente a frente y sonrisa con las lágrimas anudadas.
Para eso es necesario ser luz, intento de voz y labios dispuestos.

Precioso, Rocío.
Gracias por el vídeo.

cuquita dijo...

Yo sí que te "Yetem" a ti.
Y lo pongo como se dice,porque soy de Melilla..
Pero vamos,que sepas que cada día que pasa te "yetem" más y más,porque te lo mereces todo,por tu sonrisa y casi siempre, por tu risa con carcajada de cara descompuesta.¿eh?
Jajajjajjajajjaja..
Enhorabuena por el poema,eres una artista de las grandes.
Un beso muy fuerte.

Antón Abad dijo...

Doblemente hermosa esta entrada; ya contaba yo con que la poesía habría de gustarme mucho, pero nos ha premiado con la propina de este video. Yo no sé si estaba preparado o no, en cualquier caso es muy emocionante, y esaa señora canta muy bien (dademás de ser guapa). Muchas, muchas gracias Rocío.

DR. FREUD dijo...

Muy emotivo!

Letras y video.

Je t´aime plus

Tuti dijo...

vengo hasta aquí, corriendo, sudorosa, apurada para no ser la última y resulta que soy la primera.
Mira que no tener post uveño (de uvas, de las doce...)

Me voy deprimida, acongojada, triste, apenada, llorosa... por no poder dejarte esto lleno de confetis, lo sepas.

;-p

Tuti dijo...

joder, sin haber bebido y ya no sé lo que hago.

Víne toda dispuesta a felicitarte por las uvas, te escribí tremenda respuesta, le doy al botón y... me da que lo que hice fue borrarlo.

ahora sólo me queda marcharme con mi torpeza bajo el brazo, me voy compungida por este motivo y por no encontrar un post uveño (de uvas, de las doce, lo normal, ya sabes), eah, me llevo los confetis pa casa

;-p

DR. FREUD dijo...

FElliz noche Rocío!

DR. FREUD dijo...

FElliz noche Rocío!

Rocío dijo...

Siento no haber respondido antes. No estoy casi nada de tiempo en casa. Disculpadme y muchas gracias a todos.

BESOS

Sunion30 dijo...

...qué curiosa coincidencia...yo descubrí esta canción en uno de mis viajes a Grecia, vino su voz a acompañarme como los girasoles que dan vueltas en tu poema...

"D´accord, il existait d´autres façons de se quitter...".. genial..

No te pierdas, si es que no la conoces ya, "Perdere l´amore" también de ella.

Un abrazo!

Juan Miguel dijo...

Si entregar totalmente tu corazón a otra persona utilizando el verbo amar en cualquier idioma del mundo ya resulta bello, al emplear el francés parece realmente como si quien hablara por nosotros fuera el mismísimo Cupido (http://lamusicadelanoche.blogspot.com/2008/04/la-vie-en-rose.html). Un saludo.

Jon Jonenjur dijo...

Hola Rocio, ¿que tal?. Queria agradecerte los comentarios que has dejado en mi blog. De tu poesia decirte que me cautivo desde un pricipio su sencillez y humanidad, transmites mucha emocion. Ya sabes que soy seguidor, asi que volvere por aqui pronto.
Recibe un caluroso saludo, Jon...